最近知ったこと(2つ)
・goternment of the people,by the people,for the people(人民の人民による人民のための政治)というリンカーンの言葉の一般的な日本語訳は誤訳で、正しくは(人民が人民のために人民を統治すること)であるということ。(∵governをV、peopleを目的語とする名詞構文)(ちなみに、リンカーンは歴代の米国大統領の中で最も身長が高く193cmであり、トランプは190cm。身長が最も低いのは第4代のジェームズ・マディソン(163cm!))
・hijackという単語は一語で(ハイジャック)の意味であり、hiの部分に(空みたいな)意味は含まれていないということ。このことを知らなかったので、たびたび船ジャックという造語を使用していたこと。(ちなみに船ジャックにはシージャックという造語が既にある)